The certifying authority should draw up and submit to the Commission payment applications.
L'autorità di certificazione dovrebbe compilare e inviare le domande di pagamento alla Commissione.
(a) draw up and, once approved, apply appropriate selection procedures and criteria that:
a) elabora e, previa approvazione, applica procedure e criteri di selezione adeguati che:
All the Member States will be encouraged to draw up and implement a national programme for sustainable construction.
Tutti gli Stati membri saranno sollecitati ad elaborare e attuare un programma nazionale per l'edilizia sostenibile.
(b) provide them, either directly or through the competent authority, with all of the information necessary to draw up and implement resolution plans.
b) di fornir loro, direttamente o per il tramite dell’autorità competente, tutte le informazioni necessarie per la preparazione e l’attuazione dei piani di risoluzione.
The Commission should then draw up and publish a report on the application of this Directive.
La Commissione dovrebbe in seguito redigere e pubblicare una relazione sull’applicazione della presente direttiva.
For investigational devices covered by Article 62, the sponsor shall draw up and submit the application in accordance with Article 70 accompanied by the following documents:
Per i dispositivi oggetto di indagine di cui all'articolo 62, lo sponsor stabilisce e presenta la domanda a norma dell'articolo 70, corredata dei seguenti documenti:
The Commission shall draw up and publish a summary of the national reports.
La Commissione elabora e pubblica una sintesi di tali relazioni nazionali.
(b) draw up and, after approval by the monitoring committee, submit to the Commission annual and final implementation reports referred to in Article 50;
b) elabora e presenta alla Commissione, previa approvazione del comitato di sorveglianza, le relazioni di attuazione annuali e finali di cui all'articolo 50;
Its main mission is to draw up and implement common programmes in order to develop cooperation between EU Member States in the field of space.
La sua missione consiste soprattutto nell'elaborare e condurre programmi comuni al fine di sviluppare la cooperazione tra gli Stati europei nel settore spaziale.
The Purchaser also has the right to draw up and send instructions concerning the outcome of their personal data after their death and to bring a claim before a competent authority.
L'Acquirente dispone altresì del diritto di formulare e comunicare direttive relative alla sorte dei suoi dati personali dopo la sua morte e di sporgere un reclamo presso un'autorità competente.
The ECB shall draw up and publish reports on the activities of the ESCB at least quarterly.
La BCE compila e pubblica rapporti sulle attività del SEBC almeno ogni tre mesi.
Research teams and consortia wishing to put forward a proposal in response to a call normally have at least three months to draw up and submit their file.
Le equipe e i consorzi di ricerca che desiderano presentare una proposta in risposta a un invito dispongono di norma di almeno tre mesi per elaborare e presentare la proposta.
When a product is covered by a harmonised standard, the manufacturer shall draw up and keep for 10 years the Declaration of Performance (DoP) and affix the CE marking.
Quando un prodotto è coperto da una norma armonizzata, il fabbricante redige e conserva per 10 anni la dichiarazione di prestazione (DoP) ed appone la marcatura CE.
The manufacturer or his authorised representative in the EU must draw up and sign the EU Declaration of Conformity.
Il fabbricante o il suo mandatario stabilito nella Comunità appone la marcatura CE a ciascuna attrezzatura a pressione e redige una dichiarazione scritta di conformità.
Competent authorities shall draw up and make public the list of the regional governments and local authorities to be risk-weighted like central governments.
Le autorità competenti elaborano e rendono pubblico l'elenco delle amministrazioni regionali e delle autorità locali cui applicare un fattore di ponderazione del rischio equivalente a quello applicato alle amministrazioni centrali.
In accordance with Article 8, competent authorities may require subsidiaries to draw up and submit recovery plans on an individual basis.
A norma dell’articolo 8, le autorità competenti possono richiedere alle filiazioni di preparare e presentare piani di risanamento su base individuale.
Member States shall draw up and implement suitable monitoring programmes to assess the effectiveness of action programmes established pursuant to this Article.
Gli Stati membri elaborano ed applicano opportuni programmi di controllo al fine di valutare l'efficacia dei programmi d'azione fissati ai sensi del presente articolo.
The first step was to draw up and send out a questionnaire on pre-trial detention and alternatives to such detention in order to identify possible obstacles to cooperation between Member States in this area.
La prima tappa era consistita nell'elaborazione e diffusione di un questionario sulla carcerazione preventiva e sulle misure sostitutive, per individuare eventuali ostacoli a una cooperazione fra gli Stati membri in questo settore.
In addition, I manage a team (between 5 and 10 G.Os depending on the village), draw up and implement the water sports activities programme, manage the schedule, check equipment maintenance, etc.
Inoltre, gestisco un team (dai 5 ai 10 G.O. a seconda dei villaggi), realizzo e attuo il programma delle attività nautiche, gestisco la programmazione, mi occupo della manutenzione delle attrezzature...
We will draw up and sign all the contracts protecting confidentiality and the rights and obligations of the buyer, seller and MachinePoint.
Redigeremo e firmeremo contratti in modo da proteggere la confidenzialità e i diritti e doveri del compratore, del venditore e di MachinePoint.
Procedures to draw up and submit to the Commission annual and final implementation reports.
Procedure per elaborare e presentare alla Commissione le relazioni di attuazione annuali e finali.
DOCUMENTATION REGARDING THE APPLICATION FOR CLINICAL For investigational devices covered by Article 62, the sponsor shall draw up and submit the application in accordance with Article 70 accompanied by the following documents:
DOCUMENTAZIONE RELATIVA ALLA DOMANDA DI INDAGINI CLINICHE Per i dispositivi oggetto di indagine di cui all'articolo 62, lo sponsor stabilisce e presenta la domanda a norma dell'articolo 70, corredata dei seguenti documenti:
Notaries and the Greek consular authorities are also competent to draw up and safeguard wills.
Inoltre, i notai e le autorità consolari greche sono competenti a redigere e custodire gli atti testamentari.
IORPs should therefore draw up and, at least every three years, review a statement of investment principles.
Gli EPAP dovrebbero quindi predisporre e, almeno ogni tre anni, rivedere un documento illustrante i principi della loro politica di investimento.
We will draw up and supervise a noise and vibration reduction plan to suit your situation.
Stileremo e supervisioneremo un piano di riduzione del rumore e delle vibrazioni adatto alla vostra situazione.
1.0785789489746s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?